在博物馆(guǎn )工(gōng )作的(de )古(gǔ )(⛲)生(shēng )物学(🥇)家David Huxley(加(🕰)里(lǐ )·格兰(🎺)特 Cary Grant 饰(🥩))最近(🎾)春风(🌫)得意:即将和女(nǚ )友结婚,又千辛(🐿)万(🕔)苦(kǔ )得到(🎩)了(🤷)一块恐龙(lóng )骨头,博物(wù )(✳)馆即(jí )(🥄)将(jiāng )(🛹)得到一位Random夫(🗑)人(😚)的(🍮)捐bbb。然而(🐶)他的好运(yùn )似乎在遇(yù )见Susan Vance(凯瑟琳·(❔)赫本(běn ) Katharine Hepburn 饰)的那(nà )一刻“结(jié )束”了。Susan是(shì )一个富家(💠)女,她的弟弟刚刚从南(nán )(🚴)美洲给她寄回了一头叫“Bbay”的(de )豹子,并让她把豹子带给她(tā )(⛏)的姑(gū )妈(mā )。Susan坚持认为David是(shì )一名(🈺)动物学家,让(⏲)他(tā )一起把Baby一起送(🥅)去远在(🏃)康涅狄格州的姑(🔙)妈家(jiā )(👄)。一路(lù )上(🔫)两(liǎng )人闹了(le )不(📞)少笑话(🚽),而到了姑妈家,David发现Susan的姑妈就是(shì )Random夫(🏸)人(❄)(May Robson 饰),而Random夫人似乎对David印象不佳,捐资之(zhī )(🏗)事(shì )岌岌可危;(🎁)更(gèng )糟糕(gāo )的(de )是,那块恐(👔)龙骨头(🈺)似乎(hū )和Baby一起失踪(zōng )了。一(😂)方面,爱上(🕤)了(le )Da...
(展(zhǎn )开全部(bù ))
(🖼)在博(bó )(🔢)物馆工作的(📏)古生物(⭕)学家David Huxley((👘)加里·(🐮)格兰(🌚)特 Cary Grant 饰)最(zuì )近(jìn )春(chūn )风得意:即将(🏑)和女(🐂)友(😾)结婚,又(➕)千(📊)辛万苦得(🌮)到了一块(🛹)恐龙骨头,博(❄)物馆(guǎn )即将(jiāng )得到一位Random夫人的捐资。然而他(tā )的好运(yùn )似乎(🔋)在遇(yù )见Susan Vance(凯瑟琳·(🏽)赫本 Katharine Hepburn 饰(shì ))(🈶)的那一刻“结束”了(🎓)。Susan是(♓)一个(gè )富家女,她的(🍶)弟(dì )弟(👯)刚刚从南美洲给(✒)她寄回了一头叫“Bbay”的豹子,并让(ràng )她把(bǎ )豹子带给她(tā )的姑(🔄)妈(mā )。Susan坚(🐉)持认为David是一名动物学家,让他(🔙)一(yī )起(㊙)把Baby一(yī )起送(⏺)去远在康涅狄(📣)格(gé )州的(🌂)姑妈家。一路(lù )上两人闹了不(bú )少笑话,而到了(🥘)姑妈家(⛵),David发现Susan的(de )姑(gū )妈就是Random夫人(May Robson 饰),而(ér )Random夫人似乎(👑)对David印象不佳(jiā ),捐资之事岌岌可(kě )(🎮)危;更糟糕(🈵)的(de )是,那块恐龙(lóng )骨(💬)头似乎(hū )和Baby一起失踪了。一方面,爱上了David的Susan正(🤬)在用尽一切方(🈸)法阻止David回(huí )去(🌁)和女友结(jié )婚,另一方面,David又迫切(qiē )地想要赶回(huí )去,事情(qíng )正在变得越来越复(fù )杂而有趣......……